Questa bella canzone, titolo originale 366日, di HY (ovvero HeartY), è stata il tema principale del drama Akai Ito (ovvero “il filo rosso”), che sono sicuro piacerebbe a qualunque appassionato di drama, specie scolastici e romantici (il filo rosso, secondo i giapponesi, è quello del destino che unisce due anime gemelle).
Piccola curiosità, la cantante del video è in effetti la pianista (si dice “tastierista”?) del gruppo, come cantante è una sorta di “riserva”. Il che a mio parere è una cavolata perché lei ha una voce incredibile (l’altro cantante invece no) …e non a caso è grazie a lei e a questa canzone che il gruppo ha fatto il grande salto (perlomeno di popolarità).

Leggendo il resto dell’articolo trovate la traduzione, mia e direttamente dal giapponese… come sempre (-_^)

Soredemo ii Soredemo ii to omoeru koi datta
Nonostante tutto, nonostante tutto era un amore in cui potevo credere

Modorenai to shittete mo tsunagatte itakute
Anche sapendo che non potevi tornare da me, volevo un legame con te…

Hajimete konna kimochi ni natta
Per la prima volta mi son sentita così

Tama ni shika au koto dekinakunatte
Via via diventava possibile incontrarti solo una volta ogni tanto

Kuchi-yakusoku wa atarimae
Per delle promesse a voce, è ovvio…

Soredemo ii kara…
Eppure mi andava bene…

Kanai mo shinai kono onegai
Questo desiderio che non può nemmeno avverarsi

Anata ga mata watashi o suki ni naru
che tu torni ad innamorarti di me

Sonna hakanai watashi no onegai
è così vano il mio desiderio

Kyoo mo anata ni aitai
Anche oggi vorrei incontrarti

Soredemo ii Soredemo ii to omoeta koi datta
Nonotante tutto… E’ stato un amore in cui ho potuto credere nonostante tutto…

Itsu shika anata wa au koto sae kobande kite
Prima che me ne accorgessi sei arrivato a rifiutarti perfino d’incontrarmi

Hitori ni naru to kangaete shimau
“resterò sola” mi ritrovo a pensare.
Ano toki watashi wasuretara yokatta no?
Quella volta… io… avrei fatto meglio a dimenticarti?

Demo kono namida ga kotae deshoo?
Però quete lacrime sono la risposta, no?

Kokoro ni uso wa tsukenai
Al cuore non si può mentire.

Kowai kurai oboete iru no, anata no nioi ya shigusa ya subete o
Fa quasi paura come mi ricordi del tuo odore, dei tuoi gesti e… di tutto.

Okashii deshou? Soo itte waratte yo
Sono strana, vero? Dillo e ridi pure!

Wakarete iru no ni anata no koto bakari
Anche se mi stai lasciando, ho in testa solo te…

Koi ga konna ni kurushii nante koi ga konna ni kanashii nante
Che l’amore fosse così doloroso, che l’amore fosse così triste

Omowanakatta no… Honki de anata o omotte shitta
non me lo immaginavo… (Ora) So che ti amavo davvero.

Kowai kurai oboete iru no, anata no nioi ya shigusa ya subete o
Fa quasi paura come mi ricordi del tuo odore, dei tuoi gesti e… di tutto.

Okashii deshoo? Sou itte waratte yo
Sono strana, vero? Dillo e ridi pure!

Wakarete iru no ni anata no koto bakari
Anche se mi stai lasciando, ho in testa solo te…

Anata wa watashi no naka no wasurerarenu hito subete sasageta hito
Sei una persona che sarà sempre dentro di me, una persona cui ho dato tutto

Moo nidoto modorenakute mo
anche se ormai non torneremo insieme

Ima wa tada anata… anata no koto dake de
Ora, solo tu… ci sei soltanto tu,

Anata no koto bakari
nient’altro che te…

Altra versione, con testo giapponese e un video migliore

7 thoughts on “JPop ♥ HY ☆ 366nichi (traduzione)

  1. Accidenti che voce….bellissima, chiara …….e potente, il brano è molto bello e di sicuro andrò a cercarne altri dello stesso gruppo, potrebbe essere un’idea aggiungere qualcosa di loro nel lettore….come brani calmi.

    p.s. l’attore che entra in sala è un maschietto con un viso dai tratti femminili o una ragazza in divisa scolastica maschile? mica sono riuscito a capirlo sai.

  2. Dopo ca. 40 secondi si inquadra da lontano e si vede che ha la gonna… comunque è un’attrice piuttosto famosa (recitava nel drama, Akai Ito, a cui questa canzone ha fatto da tema principale) in Giappone… particolarmente apprezzata per la sua “bellezza tipicamente giapponese” (inteso in un senso un po’ all’antica… insomma, per noi orientali è proprio bruttina). Per contro posso dire che è una brava attrice e probabilmente truccata vene è un’altra cosa ^_^

    Sono d’accordo sugli HY, la cantante ha una bella voce ecc. però quando ho cercato altre loro canzoni, boh, non mi hanno detto niente… erano molto diverse da questa, quasi un altro genere… comunque cercherò qualcosa, non avevo sentito poi molto di loro.

  3. >>… insomma, per noi orientali è proprio bruttina
    ihihih…… sono diventato olientale con li occhi a mandolla……….
    mi sa che volevi dire “occidentali”!!
    Ieri sera sono andato a cercarmi degli altri pezzi del gruppo in questione, niente di chè sicuramente ma c’è qualcosa che salverei come pezzo perchè sono “tranquilli e orecchiabili”
    musica da sottofondo……magari non per Luisa…….mi ha detto che i Queen sono troppo tranquilli per lei……..ed è un gruppo rock!
    http://youtu.be/y1wmy4Fr3r0
    http://youtu.be/Ndv2ngcOrvU
    live non solo poi male, al pubblico non dispiacciono per nulla!

  4. Saranno anche un pò “calmi”(anche se non poi così tanto, ascoltando i 2 link di Diego), comunque non mi dispiacciono XDD
    Mi attira molto il primo link… vorrei trovare la canzone normale, no live!
    ps: per la cronaca: ascolto anche io(ogni tanto) qualcosa di più tranquillo XD tipo anche certe composizioni di pianoforte abbastanza deprimenti ahahah (prese ad esempio dall’anime Saiyuki). Non si direbbe visto che sono e sarò sempre fissata con il Rock, ma è così! eheheh

    1. Saranno concerti per pianoforte…….di ROCK’N’ROLL……..ihihih……….
      consiglio i notturni di chopin sono fantastici!
      …..non ti aspettavi una risposta così colta vero?

      Dai Riccardo, se vengo a Milano e becco uno che parla giapponese e gesticola come un italiano almeno so che sei tu!

Fatti sentire!

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.