Il titolo della canzone è un gioco di parole… a guardare i loro titoli (come owarase night/owarase naito) sembra che questo gruppo li ami in modo particolare. Odd loop significa uno “strano circolo”, ma scritto unito e poi in giapponese è anche l’unione di odoru e ruupu, cioè “ballare” e, di nuovo, “(in) circolo”. Non… Read More
Kumamushi – Attakaindakara (cronaca di un successo annunciato ma inaspettato)
Innanzitutto, NON ignorate il post solo per l’immagine di apertura. Vi assicuro che oggi leggerete una storia che vale la pena leggere. E non ignorate il video, che, tranquilli, non è quello dell’immagine (ma c’è anche quello se volete… de gustibus XD). Il video di oggi è un video con una storia davvero molto particolare.… Read More
Suiyoubi no kanpanera – Macchi-uri no shoujo
Idol presa a bisstecche in faccia …sarebbe stato un titolo più accattivante – siamo sinceri – di nome della band e titolo del brano. Ma non importa. Certo, non è una news, è solo un video musicale, sì, ma che meriterebbe di finire tra le stranezze giapponesi (anche per il testo!). La musica è bella… Read More
amazarashi – Kisetsu wa tsugitsugi shinde iku
Il video originale della canzone usata come sigla finale di Tokyo Ghoul √A (letto “root A”, indica, per qualche motivo la seconda serie di Tokyo Ghoul… evidentemente inserire un “2” non basta più). Si tratta di 季節は次々死んでいく kisetsu wa tsugitsugi shinde iku, Le stagioni muoiono una dopo l’altra, del gruppo amazarashi. Come vi pare…? Un po’… Read More
JPop? – BABYMETAL, MEGITSUNE
Ho scelto questo video perché è così dannatamente giapponese… O meglio, non rispecchia IL Giappone tutto, ma almeno rispecchia quel lato del Giappone che cerca di stupire, spiazzare (quello delle strane pubblicità giapponesi, per intenderci), il lato che cerca di fondere moderno e tradizionale (nella canzone usano termini tipici dei matsuri, le sagre paesane giapponesi),… Read More
【音楽】植田真梨恵「彼に守ってほしい10のこと」
みんな、久しぶり(/・ω・)/!さてと、今日の歌は… こちらへどうぞ↓